‘Te Frans’ barokorkest verandert van naam

Sigiswald Kuijken: “Vlaamser kunnen we echt niet worden” © La Petite Bande

LEUVEN – De cultuursubsidies van minister Schauvliege blijven voor opschudding zorgen. Eerder deze week raakte bekend dat het wereldvermaarde Vlaamse barokensemble ‘La petite bande’ het voortaan zonder Vlaams geld zal moeten doen. Terecht, meent N-VA-Kamerlid Miranda Van Eetvelde: “”La petite bande’ mag dan wel een Vlaams orkest zijn, maar waarom moet het dan zo’n foeilelijke, Franstalige naam dragen? Wij van de N-VA vinden elk gebruik van de Franse taal in Vlaanderen een moedwillige kaakslag!” Sigiswald Kuijken, bezieler van het orkest, zwicht nu voor de kritiek van N-VA en zal de naam van het orkest wijzigen. ‘La petite bande’ zal voortaan als ‘Het kleine bandje’ door het leven gaan. “Bovendien heb ik een heel aantal muzikanten die absolute wereldtop zijn, maar helaas van niet-Vlaamse origine, zonder boe of ba buitengegooid,” licht Kuijken van ‘Het kleine bandje’ toe. “Ook gaan we geen muziek meer spelen van niet-Vlaamse componisten, zoals Lully of Mozart of zo. Ons repertoire zal voortaan enkel nog bestaan uit Vlaamse liedjes, zoals Ons hutje bij de zee en Op de purperen hei. En dit vertolkt op authentieke, Vlaamse instrumenten, zoals de blokfluit en de zingende zaag. Ik weet niet wat ik nog meer kan doen. Vlaamser kunnen we echt niet worden.” (EM)

19 reacties op "‘Te Frans’ barokorkest verandert van naam"

  1. Mevrouw Van Eetvelde is klaarblijkelijk niet op de hoogte van de oorsprong van de naam La Petite Bande. Om mijn reactie niet te lang te maken en om Mevr. Van Eetvelde nuttig opzoekingswerk te geven, laat ik dit aan haar over. Een hint als hulp: Lully en de Franse barok. Wie geen kaas gegeten heeft van Cultuur moet zwijgen en zich in stilte verdiepen in de materie. U heeft zich hier echt belachelijk gemaakt door zo’n domme opmerking te maken. U kan misschien verder gaan en ook alle Italiaanse muziektermen in het Nederlands vertalen. Ik raad u aan u enkel bezig te houden met politieke kwesties waarvan u de inhoud begrijpt. En volg ondertussen een cursus cultuurgeschiedenis. Vriendelijke groeten!

    Beantwoorden.
      1. Viviane Van Wevelghem · Bewerken

        Maar het is wel de nagel op de kop wat de bekrompen fanatici van de ‘Vlaemsche eighenheit’ betreft. Herinner u het verbod van rabiate Vlamingen op Franse restaurantnamen in Vlaams-Brabant.

        Beantwoorden.
        1. en wat dan met de bekrompen en fanatieke houding van de rabiate franstaligen in o.a. de faciliteitengemeenten ? Overigens was dat een schitterend artikel ivm de zogezegde geweigerde subsidie…

          Beantwoorden.
        2. Ik mag wel zeggen dat in Halle het beste restaurant “Les Éleveurs” heet. En niemand die hier er iets van zegt! In de keuken onze “eigenste” Sofie Dumont. Ook nog zo’n mooie Vlaamsche naam!

          Beantwoorden.
    1. Miranda Van Eetvelde · Bewerken

      Mevrouw Ryckaert is klaarblijkelijk niet op de hoogte van de aard van de website De Raaskalderij. Om mijn reactie niet te lang te maken en om Mevr. Ryckaert nuttig opzoekingswerk te geven, laat ik dit aan haar over. Een hint als hulp: parodie en satire. Wie geen kaas gegeten heeft van humor mag zwijgen en zich in stilte verdiepen in de materie. Vriendelijke groeten!

      Beantwoorden.
      1. Vanden Aabele Catherine · Bewerken

        Beste Mevrouw Van Eetvelde,

        Misschien heeft mevrouw Ryckaert niet direct het humoristisch kantje van deze krant door, maar is Twitter en de Morgen dan ook een parodie-medium? u had toch duidelijk deze boodschap op Twitter geplaatst: “Geen Vlaamse subsidie voor #lapetitebande. Het kan dan wel zijn dat #lapetitebande een sterke merknaam is maar kan het nog ‘Franser’?” of bedoelde u dit ook om te lachen? De grap is alleszinds helemaal niet aangekomen.

        Beantwoorden.
  2. Wat jammer !! Met mijn oorspronkelijk vlaamse naam, ben ik toch franstalig. Ik ben ook gediplomeerd in muziekwetenschap en wil mijn steun aan Mr Kuijken geven. La Petite Bande werd gesticht in samenwerking met Mr Leonhardt… Hij had geen probleem met de ‘franstalige’ traditie. NVA heeft een korte visie over kultuur. Als muziekant, wou ik graag vlaamse renaissance of barokmuziek spelen…

    Beantwoorden.
  3. Laten we een compromis sluiten en het Engelstalig houden… om geen enkele subsidiecent te missen van Schauvlieghe heet “La Petite Bande” beter “The Uplace Orchestra”…

    Beantwoorden.
  4. Miranda is de naam van de dochter van Prospero uit Shakespeare ’s ‘The Tempest’! — is allemaal niet erg Vlaams hoor ! Naar een heropvoedingskamp met haar vader !!

    Beantwoorden.
  5. Nog een idee om het neutraal te houden : “Lully’s Gang”, waar sommigen zich toch mee bezig houden. What’s in a name, de muziek is HET element dat telt en de rest is “bullshit”, zo ben ik toch weer taalkundig een beetje correct, zucht…

    Beantwoorden.
  6. Ik ben geïnspireerd! Ik start ONMIDDELLIJK een campagne om in Nederland het orkest van de achttiende eeuw van Frans Brüggen te verbieden. Frans? Brüggen? Wat moet deze gallogermaansche vent met ONS orkest! En denkt die Frans Duits nu echt dat we dat pseudoniem niet in de gaten hebben?

    Ik schrijf vandaag nog een invitatie naar mw. Kaaskop-schraaphaas om zijn plek in te nemen. Actie mensen, harde actie.

    Beantwoorden.

Laat een reactie achter